From MyHonestMechanic.com A partir MyHonestMechanic.com

Over Heating Mais de Aquecimento
1995 Mercury Mystique Engine Overheats and Runs Hot 1995 Mercury mística e corre o sobreaquecimento do motor quente
By Austin Davis Por Austin Davis
Aug 28, 2006, 08:36 Agosto 28, 2006, 08:36

Reader Question Dear Austin Caro leitor pergunta Austin

I am from Muscat Oman where summers are really hot. Estou de Muscat Omã onde verões são muito quente. I have a problem of overheating in my 1995 Ford Mercury Mystique. Eu tenho um problema de superaquecimento no meu Ford Mercury 1995 Mística.

The temperature stays just below the middle mark while running and after driving for a bit when I need to stop at a signal or a turn I can hear the ac fan switch on however if I have to go slow in nose to nose traffic the temp rises and I have to switch off the ac but the temp does not come down. A temperatura permanece pouco abaixo da média, enquanto marca e depois correr para a condução um pouco quando eu precisar parar em um sinal ou um turno eu posso ouvir o interruptor de corrente alternada ventoinha no entanto, se eu tenho que ir devagar no nariz nariz para o tráfego temp sobe e tenho de desligar a corrente alternada, mas a temperatura não vem para baixo. Aditionally if I have a straight drive for around 15 miles without any stops and have to return back home then when I reach home and switch off the car the water in the reservoir starts overflowing. Aditionally se eu tiver uma reta unidade, cerca de 15 milhas sem qualquer paragem e tenho de voltar para casa, então quando eu chegar a casa e desligar o carro da água no reservatório começa a transbordar.

I have got my mechanic to clean the radiator and he says the water pump too seems to be working, his suggestion now is to put a swithc so that both fans work continuously and if this does not work the engine gasket will have to be changed as that is why the water is backing/boiling up into the reservoir. Tenho o meu mecânico para limpar o radiador e ele diz que a bomba de água também parece estar a trabalhar, agora é a sua sugestão para colocar um swithc para que tanto os fãs trabalhar continuamente e se não funcionar o mecanismo de vedação terão de ser mudados, é por isso que a água está apoiando / as destilam para o reservatório.

I do not have any problem if I drive around 10 miles with the ac on minimum. Não tenho qualquer problema se eu unidade em torno de 10 milhas com a CA em nível mínimo.

Will appreciate your opinion on what step to take Irão apreciar a sua opinião sobre o que passo a ter

kind regards respeita à natureza

Brian



Brian,





First, make sure there is plenty of coolant inside the radiator itself, not just in the overflow bottle, but open the radiator and look inside….with the engine cold of course. Primeiro, verifique se há uma abundância de refrigerante no interior do radiador em si, não apenas no transbordamento garrafa, mas abrir o radiador e olhar dentro .... Com o motor frio, naturalmente.



Second, make sure the electric cooling fan is coming on when you have the a/c on. Em segundo lugar, certifique-se o ventilador elétrico vem em quando você tem um a / c de. You might have two electric fans out by the radiator…or maybe just one. Você pode ter dois ventiladores elétricos fora pelo radiador ... ou talvez apenas um. This electric fan should cycle on and off as the temperature gets hot, but it should also come on when the a/c is on. Este ciclo deverá ventilador elétrico dentro e fora como a temperatura fica quente, mas deve também entrar em um quando a / c é relativo.



If the fans are working, I would test the radiator to see if there is a restriction there. Se os fãs estão trabalhando, gostaria de testar o radiador para ver se há uma restrição lá. With the engine HOT, carefully run your hand on the top center portion of the radiator moving down towards the bottom of the radiator. Com o motor quente, cuidadosamente executada a mão sobre o início da porção centro irradiador movendo para baixo para a parte inferior do radiador. There should not be a huge temperature variation between the top and the bottom of the radiator. Não deveria haver uma enorme variação de temperatura ao topo eo fundo do radiador. If there is, there could be a restriction in the radiator, and a new radiator would be needed Se existir, poderia haver uma restrição no radiador, e um novo radiador seria necessária

Blessings, Bênçãos,
Austin C. Davis Austin C. Davis

© Copyright by MyhonestMechanic.com © Copyright by MyhonestMechanic.com